Programa – 28.05.2022
| Auditorium (1.12) | Decartes (2.36) | Eisenga (2.32) | Living Lab (1.34) | Other | |
|---|---|---|---|---|---|
|
07:00 |
|||||
|
07:05 |
|||||
|
07:10 |
|||||
|
07:15 |
|||||
|
07:20 |
|||||
|
07:25 |
|||||
|
07:30 |
|||||
|
07:35 |
|||||
|
07:40 |
|||||
|
07:45 |
|||||
|
07:50 |
|||||
|
07:55 |
|||||
|
08:00 |
|||||
|
08:05 |
|||||
|
08:10 |
|||||
|
08:15 |
|||||
|
08:20 |
|||||
|
08:25 |
|||||
|
08:30 |
|||||
|
08:35 |
|||||
|
08:40 |
|||||
|
08:45 |
|||||
|
08:50 |
|||||
|
08:55 |
|||||
|
09:00 |
|||||
|
09:05 |
|||||
|
09:10 |
|||||
|
09:15 |
|||||
|
09:20 |
|||||
|
09:25 |
|||||
|
09:30 |
An exploration into the linguistic influences on the creation of incantations and magic systems in fiction
(en)
|
||||
|
09:35 |
|||||
|
09:40 |
|||||
|
09:45 |
|||||
|
09:50 |
|||||
|
09:55 |
|||||
|
10:00 |
Sprachwissenschaftsvermittlung über Social Media
(de)
|
Improving the naturalness of German text-to-speech synthesis by means of a more context-appropriate prosody
(en)
|
|||
|
10:05 |
|||||
|
10:10 |
|||||
|
10:15 |
|||||
|
10:20 |
|||||
|
10:25 |
|||||
|
10:30 |
|||||
|
10:35 |
|||||
|
10:40 |
|||||
|
10:45 |
|||||
|
10:50 |
|||||
|
10:55 |
|||||
|
11:00 |
Bundesfachschaftentagung Linguistik
(de)
|
||||
|
11:05 |
|||||
|
11:10 |
|||||
|
11:15 |
|||||
|
11:20 |
|||||
|
11:25 |
|||||
|
11:30 |
|||||
|
11:35 |
|||||
|
11:40 |
|||||
|
11:45 |
|||||
|
11:50 |
|||||
|
11:55 |
|||||
|
12:00 |
|||||
|
12:05 |
|||||
|
12:10 |
|||||
|
12:15 |
|||||
|
12:20 |
|||||
|
12:25 |
|||||
|
12:30 |
|||||
|
12:35 |
|||||
|
12:40 |
|||||
|
12:45 |
|||||
|
12:50 |
|||||
|
12:55 |
|||||
|
13:00 |
|||||
|
13:05 |
|||||
|
13:10 |
|||||
|
13:15 |
|||||
|
13:20 |
|||||
|
13:25 |
|||||
|
13:30 |
|||||
|
13:35 |
|||||
|
13:40 |
|||||
|
13:45 |
|||||
|
13:50 |
|||||
|
13:55 |
|||||
|
14:00 |
Strategies and resources in interactions without shared named languages
(en)
|
||||
|
14:05 |
|||||
|
14:10 |
|||||
|
14:15 |
|||||
|
14:20 |
|||||
|
14:25 |
|||||
|
14:30 |
Use of Minority Languages in COVID-19 Awareness Campaigns in the Netherlands
(en)
|
||||
|
14:35 |
|||||
|
14:40 |
|||||
|
14:45 |
|||||
|
14:50 |
|||||
|
14:55 |
|||||
|
15:00 |
Das Problem des aktuellen Diskurses und eine kognitionslinguistische Neuorientierung
(de)
|
||||
|
15:05 |
|||||
|
15:10 |
|||||
|
15:15 |
|||||
|
15:20 |
|||||
|
15:25 |
|||||
|
15:30 |
|||||
|
15:35 |
|||||
|
15:40 |
|||||
|
15:45 |
|||||
|
15:50 |
|||||
|
15:55 |
|||||
|
16:00 |
Eine kritische Diskursanalyse.
(de)
|
||||
|
16:05 |
|||||
|
16:10 |
|||||
|
16:15 |
|||||
|
16:20 |
|||||
|
16:25 |
|||||
|
16:30 |
|||||
|
16:35 |
|||||
|
16:40 |
|||||
|
16:45 |
|||||
|
16:50 |
|||||
|
16:55 |
|||||
|
17:00 |
|||||
|
17:05 |
|||||
|
17:10 |
|||||
|
17:15 |
|||||
|
17:20 |
|||||
|
17:25 |
|||||
|
17:30 |
|||||
|
17:35 |
|||||
|
17:40 |
|||||
|
17:45 |
|||||
|
17:50 |
|||||
|
17:55 |
|||||
|
18:00 |
|||||
|
18:05 |
|||||
|
18:10 |
|||||
|
18:15 |
|||||
|
18:20 |
|||||
|
18:25 |
|||||
|
18:30 |
|||||
|
18:35 |
|||||
|
18:40 |
|||||
|
18:45 |
|||||
|
18:50 |
|||||
|
18:55 |
|||||
|
19:00 |
|||||
|
19:05 |
|||||
|
19:10 |
|||||
|
19:15 |
|||||
|
19:20 |
|||||
|
19:25 |
|||||
|
19:30 |
|||||
|
19:35 |
|||||
|
19:40 |
|||||
|
19:45 |
|||||
|
19:50 |
|||||
|
19:55 |
|||||
|
20:00 |
|||||
|
20:05 |
|||||
|
20:10 |
|||||
|
20:15 |
|||||
|
20:20 |
|||||
|
20:25 |
|||||
|
20:30 |
|||||
|
20:35 |
|||||
|
20:40 |
|||||
|
20:45 |
|||||
|
20:50 |
|||||
|
20:55 |
|||||
|
21:00 |
|||||
|
21:05 |
|||||
|
21:10 |
|||||
|
21:15 |
|||||
|
21:20 |
|||||
|
21:25 |
|||||
|
21:30 |
|||||
|
21:35 |
|||||
|
21:40 |
|||||
|
21:45 |
|||||
|
21:50 |
|||||
|
21:55 |
|||||
|
22:00 |
|||||
|
22:05 |
|||||
|
22:10 |
|||||
|
22:15 |
|||||
|
22:20 |
|||||
|
22:25 |
|||||
|
22:30 |
|||||
|
22:35 |
|||||
|
22:40 |
|||||
|
22:45 |
|||||
|
22:50 |
|||||
|
22:55 |