<span class="translation_missing" title="translation missing: en.options.'poster session'">'poster session'</span>: Poster Session - Warum es gut ist, Elemente in Übersetzungen fremd zu lassen
Fremdheit in literarischen Übersetzungen am Beispiel des Romans "Die Eleganz des Igels"

Fremdheit findet sich in literarischen Übersetzungen nicht nur inhaltlich, sondern auch auf sprachlicher Ebene wieder. Dabei haben die fremden Elemente eine bestimmte linguistisch beschreibbare Funktion im Text.
Info
Day:
2020-05-23
Start time:
12:10
Duration:
00:30
Room:
Chomsky
Track:
Theoretical Linguistics
Language:
de
Links:
Files
Feedback
Click here to let us know how you liked this event.
Concurrent Events
Speakers
Lena Völkening |