Talk: Zum Beitrag der Mehrsprachigkeit zum interkulturellen -und landeskundlichen Lernerfolg bei algerischen DaF-Studenten

Jede Person hat eine Gabe vom Gott zu sprechen, auszudrücken, und zu kommunizieren, sie kann auch andere Sprachen lernen, studieren und beherrschen, je nach dem Bedarf, denn die Sprache ist das umfassendste Ausdrucksmittel des Menschen.
Die Beherrschung einer bestimmten Fremdsprache ermöglicht nicht nur einem neuen Wortschatz und grammatischen Regeln zu erwerben und sich mit dieser Sprache tief auseinandersetzen zu können, sondern auch fremde Leute und Kulturen kennenzulernen. Aus diesem Grund gewann das Erlernen von Fremdsprachen mit der Globalisierung und dem Techniken Fortschritt von Tag zu Tag an Gewicht.
Denn die algerischen Deutschstudierenden oft mit Sprachschwierigkeiten konfrontiert sind und vor echten Hindernissen stehen, die sie hemmen, z.B. die Lernstoffe gut zu verstehen oder ihr Lernerfolg zu erreichen, kommt die Verbindung zwischen Sprachen bzw. Mehrsprachigkeit als eine der größten Herausforderungen zum Einsatz, um diese Defizite zu überwinden. Ein wichtiges Ziel dieser vorliegenden Arbeit ist ein Versuch, den Gebrauch der Mehrsprachigkeit für den Erfolg der Germanisten zu analysieren, welche Rolle die deutsche Sprache bei der Integration in die Gesellschaft spielt und welche Vorteile Mehrsprachigkeit einem Lerner bringt und wie man diese Vorteile im Fremdsprachenunterricht nutzen kann, ob sie den Deutschunterricht verbessern und fördern können und inwiefern unterstützen diese Sprachen die Germanisten ?
Folgende Schrittweise lassen sich für die Bearbeitung meines Themas durchsetzen:
Der erste Teil umfasst sowohl die wichtigsten Positionen und Definitionen der Begriffe, die für diese Problematik nützlich sind wie: Sprache, Muttersprache, Fremdsprache und Mehrsprachigkeit als auch die Bedingungen, worin die Mehrsprachigkeit im DaF- Unterricht integriert werden soll.
Der zweite Teil befasst sich mit dem Gebrauch und der Rolle der Mehrsprachigkeit im DaF- Unterricht, anhand von ausgewählten analysierten Dialogen zwischen den Unterrichtspartnern in DaF- Klassen an der Universität Algier.
An letzter Stelle kommt die Schlussfolgerung als Zusammenfassung des Geübten.

Schlüsselwörter:
Sprache, Muttersprache, Fremdsprache, Mehrsprachigkeit, Integrationsbedingungen und Sprachgebrauch

Im Rahmen des Fremdsprachenunterrichts werden viele Sprachen je nach des Bedarfs und der Notwendigkeit verwendet, also während des deutschen Unterrichtsverlaufs ist der Gebrauch der Mehrsprachigkeit sowohl bei den Lehrern als auch bei den Studierenden deutlich spürbar, sie wechseln von einer Sprache in die andere, die auch von großer Bedeutung geworden ist. Die
Mehrsprachigkeit stellt eine wichtige Ressource, eine Sprach- und Kulturkompetenz in unserer globalisierten Gesellschaft dar, die sowohl für den Einzelnen als auch für die Gesellschaft von Bedeutung ist.
Außerdem ist die Mehrsprachigkeit ein wichtiger Weg, um andere Kulturen zu verstehen. die heute immer wichtiger wird, denn Sprachkenntnisse erleichtern das Arbeiten, ermöglichen das Studieren und Reisen und eröffnen Berufschancen in anderen
Ländern.
Mehrsprachigkeit ist ein Phänomen, das heutzutage den größten Teil der Weltbevölkerung betrifft. So gibt es wenige Individuen, die nur eine Sprache sprechen und kaum eine Gesellschaft, in der nur eine Sprache gesprochen wird. Dieses Phänomen existiert in unserer globalisierten Welt aufgrund der Multikulturalität, der
geographischen Mobilität, wie des Kontakts mit anderen Menschen und Nationen.
Algerien ist dafür ein gutes Beispiel. Es ist eine mehrsprachige Gesellschaft, in der Arabisch als offizielle Sprache gilt. Eine große Anzahl an Individuen hat dort eine andere Muttersprache als Arabisch, und zwar Tamzight, bzw. Berberisch.
Algerien ist ein nordafrikanisches, maghrebinisches, arabisches, mazighisches Land und gilt auch als mehrsprachiges multikulturelles Land. Die Menschen sind mit dem Phänomen Sprachpluralismus im Alltag bestens mit den vier Sprachen (Algerisch, Arabisch, Französisch und Berberisch) vertraut, die im Alltag benutzt werden.
Die Leute befinden sich innerhalb der Gesellschaft und werden als Sprachträger
genannt.
Mehrsprachigkeit ist in der algerischen pädagogischen Umgebung, bzw. Schulen und Universitäten ziemlich ein neues gesellschaftliches Phänomen und ein viel diskutiertes Thema, das in den letzten Jahren neu betrachtet und behandelt wird. Im Fremdsprachenunterricht sollte Mehrsprachigkeit sehr gut genutzt werden können, was heute nicht der Fall ist. Ein Blick auf die Literatur zeigt, dass es viele Autoren gibt, die über das Thema Mehrsprachigkeit geschrieben haben, wie die Autoren formulieren:„Vielleicht sprechen Sie zwar „nur“ eine Fremdsprache, beherrschen aber in Ihrer Muttersprache neben der allgemeinen Hochsprache auch Ihren Heimatdialekt. Auch dies können wir Mehrsprachigkeit nennen.“ HUFEISEN/NEUNER (1998: 18)

Info

Day: 2020-11-21
Start time: 17:00
Duration: 00:30
Room: Ruqaiya Hasan
Track: Sociolinguistics
Language: de

Links:

Feedback

Click here to let us know how you liked this event.

Concurrent Events